Harbour Front Literaturfestival
Obwohl ich der Englischen Sprache mächtig bin gehen mir einige Anglizismen ziemlich auf den Senkel.
Seltsame Wortschöpfungen aus Deutsch und Englisch wie z.B. das Harbourfront Literaturfestival.
Einer der Veranstalter sagt, der ganze Hamburger Hafenrand solle mit einbezogen werden.
Die Lesungen sind an verschiedenen Orten: HafenCity (noch so'n Wort), Speicherstadt, Reeperbahn usw.
Hätte man das ganze dann nicht Hafenrand-Literaturfestival nennen können?
Seltsame Wortschöpfungen aus Deutsch und Englisch wie z.B. das Harbourfront Literaturfestival.
Einer der Veranstalter sagt, der ganze Hamburger Hafenrand solle mit einbezogen werden.
Die Lesungen sind an verschiedenen Orten: HafenCity (noch so'n Wort), Speicherstadt, Reeperbahn usw.
Hätte man das ganze dann nicht Hafenrand-Literaturfestival nennen können?
Stellar - 27. Aug, 15:30
Natürlich . . .
Es gibt tatsächlich Worte, die im deutschen zu sperrig und lang sind. Wenn man da ein englisches Wort benutzt, dass auch schon seit Jahren benutzt wird, ist das in Ordnung.
(Mir fällt gerade kein Beispiel ein)
Für Begriffe aus der Computerwelt gibt es oft keine adäquaten deutschen Begriffe.
Aber es greift ja unkontrolliert um sich, jedes banale Wort einzuenglischen (z.B. Jump anstatt Sprung).
Und dann noch diese seltsamen Deutsch-Englischen Wortschöpfungen ..... nee, nee.