Tresorö defähr wutre konnisons
Ein paar Sätze Französisch können wir schon:
"Très heureuse de faire votre connaisance!"
"Ich freue mich, ihre Bekanntschaft zu machen".
Ein wichtiger Satz, wenn wir im Juli zur Hochzeit nach Frankreich fahren.
Allerdings muss ich mir die Sätze immer in "Lautschrift" aufschreiben, damit ich sie besser aussprechen kann.

"Très heureuse de faire votre connaisance!"
"Ich freue mich, ihre Bekanntschaft zu machen".
Ein wichtiger Satz, wenn wir im Juli zur Hochzeit nach Frankreich fahren.
Allerdings muss ich mir die Sätze immer in "Lautschrift" aufschreiben, damit ich sie besser aussprechen kann.

Stellar - 12. Jan, 12:30
Und votre spricht man eigentlich auch mit o und nicht mit u oô
Und connaisance müsste eigentlich "kon-neh-sonce" ausgesprochen werden *denk*
Hat jedenfalls meine Französischlehrerin behauptet, aber die Franzosen sollten ihre eigene Sprache auf den CDs ja sicherlich auch beherrschen *grübel*
Auf der Spach-CD sprechen die so schnell, ich bin froh, das überhaupt halbwegs rausgehört zu haben.
besonders das o in votre.
Ansonsten aber ein guter Trick, wenn man nur die Aussprache lernen will.