Gestorben wird immer
Mein Weihnachtsgeschenk an mich:
Die komplette 1. Staffel von "Six Feet Under"
Skurrile Geschichten um eine Familie, die ein Bestattungsunternehmen leitet.
Die restlichen vier Staffeln bekomme ich wohl zu Ostern, Geburtstag usw. von mir ;-)
Und damit das ganze auch noch pädagogisch Wertvoll ist:
ich schaue auf Englisch mit deutschen Untertiteln.
(und wenn man das einmal gemacht hat, kann man keine Synchronisierten Filme/Serien schauen. Die Synchro ist teilweise so mies, es geht soviel verloren.)
Die komplette 1. Staffel von "Six Feet Under"
Skurrile Geschichten um eine Familie, die ein Bestattungsunternehmen leitet.
Die restlichen vier Staffeln bekomme ich wohl zu Ostern, Geburtstag usw. von mir ;-)
Und damit das ganze auch noch pädagogisch Wertvoll ist:
ich schaue auf Englisch mit deutschen Untertiteln.
(und wenn man das einmal gemacht hat, kann man keine Synchronisierten Filme/Serien schauen. Die Synchro ist teilweise so mies, es geht soviel verloren.)
Stellar - 19. Dez, 16:12
Irgendwie scheint es in Deutschland auch nicht allzuviele gute Synchronsprecher zu geben, sonst würde nicht Mulder wie Neo aus Matrix sprechen und Scully Dokumentationen im Fernsehen kommentieren. Mich stört sowas immer sehr.
Einige Synchronstimmen sind wenig passend, dadurch bekommt der Schauspieler fast einen ganz neuen Charakter.
Z.B. die Synchronstimmen von damals Ally McBeal oder aktuell von Susan von Desperate Housewives: die passen überhaupt nicht und sind extrem nervig, so dass die ganze Person mich nervt.
Im Englichen Original sind die nicht so nervig.
Auch sprechen die Synchronsprecher immer so korrekt und alle gleich.
Im Original gibt es Personen mit Latino-Akzent, die Afroamerikaner haben eine ganz eigene Sprechweise usw.
Das geht alles durch die Sychro verloren.
Nie wieder synchronisierte Serien/Filme!!!!
(das ist nur schwierig, wenn man mit dem Gatten/anderen Leuten was schauen will)